How about offering me something to eat?
Quetal você me oferecer/arrumar algo para comer?
How about a couple of bucks until payday?
Que tal você / você pode me arrumar alguns trocados até o pagamento sair?
I’m very thirsty, how about you go get me a glass of water while I finish printing these documents?
Eu estou com muita sede, que tal você ir buscar para mim um copo de água enquanto eu termino de imprimir esses documentos?
How about going to the beach tomorrow?
Que tal irmos à praia amanhã?
I can't go on Friday. How about Saturday?
Não posso ir na sexta. Que tal sábado?
“You can burn this one.” / “What about the other candles?”
“Você pode queimar esta aqui.” / “E quanto às outras velas?”
Ok. We can both travel. But what about the kids?
Beleza. Nós dois podemos viajar. Mas, e quanto as crianças?
I understand you want to spend the weekend camping, but what about my ballet class on Saturday?
Eu entendo que você quer acampar no fim de semana, mas e minha aula de ballet no sábado?
What about taking a few days off?
Que tal tirar alguns dias de folga?
I would like to eat japanese food but my girlfriend doesn't like it, what about her? What can she have for dinner?
Eu gostaria de comer comida japonesa mas a minha namorada não gosta, e quanto a ela? O que ela pode comer no jantar?
A) Quando queremos saber se algo ou alguém pode ser incluído.
“Are we all going to the park?” “How about/What about Meg?”
“Nós todos vamos ao parque?” “E quanto a Meg?”
“The apartment has one bedroom, two bathrooms, a big kitchen, and a living room.” “What about/How about closets?”
“O apartamento tem um quarto, dois banheiros, uma cozinha grande e uma sala de estar.” “Eos armários?”
B) Também podemos usá-las para fazer sugestões:
How about/What about meeting next weekend?
Que tal nos reunirmos no próximo final de semana?
What about/How about sending him a message?
Que tal mandar uma mensagem a ele?
What about/How about taking a few days off?
Que tal tirar uns dias de folga?
How about/What about a trip to the zoo this morning?
Que tal uma ida ao zoológico essa manhã?
C) Por fim, as duas também expressões podem ser usadas para fazer perguntas sobre algo que acabou de ser mencionado:
I love movies. What about/How about you?
Eu adoro filmes. Evocê?
Everyone else is coming to the party. How about/What about you?
Todo mundo está vindo para a festa. E quanto a você?
He’s fine. What about/How about you?
Ele está bem. E quanto a você?
I’m having a cappuccino. How about/What about you?
Eu vou pegar um cappuccino. E você?
DIÁLOGO
– You can throw this one away. (Você pode jogar esta fora)
– What about the others? (E quanto às outras?)
Não deixe de praticar o estudo ativo.